公用欄目


Join the forum, it's quick and easy

公用欄目

(溫曼瑛)5.20 =?

向下

(溫曼瑛)5.20 =? Empty (溫曼瑛)5.20 =?

發表  wmy 20.05.22 9:03





(溫曼瑛)5.20 =?







  翻開月曆,香港的節日(指法定假期)有(從年頭到年尾):元旦、農曆新年、清明節、復活節、勞動節、佛誕、端午節、特區成立紀念日、中秋節、國慶節、重陽節、聖誕。如若節日那天是星期日,還得于星期一補假一天。節日是中西結合,假期之多成為在港的家庭助理最喜歡香港的原因之一。

  今天是五月二十日,5.20 竟然變成“吾愛你”的諧音,男士們(尤其是處在熱戀中的)又得光顧花店買花或者來個燭光晚餐取悅女友一番,花店和酒樓自然生意滔滔、豬籠入水了。

  百思不得其解? 5.20 怎麼變成“吾愛你”了呢?普通話、粵語、英文、印尼話、客家話、福建話......都念不出“吾愛你”的發音,硬硬地套出 “吾愛你” 三個字,簡直是生搬硬套,怎讓人心服口服?!有的人說:哎呀!你就不用那麼計較了,人家怎麼說你就怎麼聽嘛!

  是的,一個人的看法見解憾動不了千萬人的說詞,人們可以那樣理解,而我也可以有自己的獨立思考的自由,說出來只不過是發表本人的意見罷了,因為感到困惑和不解而自我表白罷了,無他。







wmy

文章數 : 6515
注冊日期 : 2012-11-08

回頂端 向下

回頂端


 
這個論壇的權限:
無法 在這個版面回復文章