公用欄目


Join the forum, it's quick and easy

公用欄目

標點符號

2 posters

向下

標點符號 Empty 標點符號

發表  CPY 03.06.16 21:41


初中上中文課時,老師談到作文裏標點符號的重要性時,說中國古代無標點符號,讀文章要憑前後文字語意,憑經驗和感覺,以不同語氣來斷句,容易因斷句位不同而意思不一樣,甚至相反。老師舉了一個句讀的故事,故事中的句子,至今還能背出來,那就是︰「下雨天留客天留人不留」。因無標點之故,斷句不同,趕客反而成了留客。相信不少網友都聽過這有趣的故事,在此不贅。
也聽過好笑的句子︰「行人等不得在此小便」。本意為「行人等,不得在此小便。」卻被標點為「行人等不得,在此小便。」當然,若無畫蛇添足的「等」字就無此句讀笑話。
嚴肅的句讀研討是如何理解《論語》中的「民可使由之不可使知之」。讀成「民可使由之,不可使知之。」者,認為這是孔夫子的愚民思想。但有人認為這是孔夫子順民應天、開啟民智思想的體現,應讀成︰
1. 民可,使由之;不可,使知之。
2. 民可使,由之;不可使,知之。
3. 民可使由之?不。可使知之。
不同句讀各有道理,看來最好還是找一位道行高的問米婆,請她時光倒流問問孔夫子,他老人家到底是怎麼說的。(一笑)
好在現代中文都有標點符號,不容易混淆。但標點下錯位也可能釀成「大禍」。且看以下從WhatsApp傳來的六一兒童節非兒童笑話︰

【小明日記】
今日王叔叔來我家玩媽媽,說我做完作業後,可以吃點心。然後,王叔叔誇我作業做的好,於是抱起了我媽,媽叫叔叔小心一點,之後叔叔又親了我媽媽,也親了我。
老師批覆:拿回家讓你爸看看,是標點符號有問題還是你王叔叔和你媽媽有問題!

佩服此文的寫手開了標點符號的有味新玩笑,各位看完一笑後,最好不要像文中的老師那樣批覆,以免引起家變,甚至鬧出人命,不妨留言糾正一下【小明日記】。
CPY
CPY

文章數 : 231
注冊日期 : 2012-11-18

回頂端 向下

標點符號 Empty 回復: 標點符號

發表  rb1606 04.06.16 8:15

  谢谢CPY分享了有味笑话。作者也很鬼马。要有这样的小子,真气坏老爸老妈了!看看我更正的对吗?

  【今日王叔叔來我家玩,媽媽說我做完作業後可以吃點心。然後,王叔叔誇我作業做的好,於是抱起了我,媽媽叫叔叔小心一點,之後叔叔又親了我,媽媽也親了我。】



rb1606
rb1606

文章數 : 4196
注冊日期 : 2012-11-06

回頂端 向下

標點符號 Empty 回復: 標點符號

發表  CPY 04.06.16 20:30



rb1606不愧為一位好老師,改正了【小明日記】中標點符號錯誤,為小明消災解難,免了一場「大禍」。

關於「下雨天留客天留人不留」,有人當作明代浙江才子徐文長的故事來講︰
有一次徐文長外出到朋友家,不久遇大雨,只好留在朋友家裏住。誰知大雨連天,而徐文長卻無回家之意,朋友想趕客又難啟齒,於是就在客廳寫了一張條幅:「下雨天留客天留我不留」,心想徐文長看了還好意思賴著不走嗎?不久,徐文長來到客廳看到條幅,一望即知朋友寫的是「下雨天留客,天留我不留。」但一轉念,他卻仰掦頓挫地大聲唸成:「下雨天,留客天,留我不?留!」一字未變,意思完全相反,主人聽了反而臉紅了。

當然,「不留」的話也可唸成︰「下雨天留客,天留我?不留。」或「下雨天,留客天,留我?不留!」。要「留下」的話也可以大聲唸成「下雨天留客,天留我不?留!」


CPY
CPY

文章數 : 231
注冊日期 : 2012-11-18

回頂端 向下

標點符號 Empty 回復: 標點符號

發表  rb1606 05.06.16 8:29

  汉语标点符号的确很重要,摆错位置意思全反。以下这封家信,又该如何解才对呢?

  『有一个外地打工的儿子给他的父母写了一封信,信的内容是:“儿的生活好痛苦一点也没有粮食多病少挣了很多钱。” 除了句末的“ 。”以外没有其他标点符号。

  母亲拿起信读道:儿的生活好痛苦,一点也没有粮食,多病,少挣了很多钱。母亲急得嚎啕大哭。

  父亲拿起信读道:儿的生活好,痛苦一点也没有,粮食多,病少,挣了很多钱。父亲高兴得跳了起来。当母亲再读给父亲听时父亲也糊涂了,就因为句中没加标点,所以弄得别人哭笑不得。』



rb1606
rb1606

文章數 : 4196
注冊日期 : 2012-11-06

回頂端 向下

回頂端


 
這個論壇的權限:
無法 在這個版面回復文章