THE GOLDEN WEDDING ANNIVERSARY GIFT (中英文)
THE GOLDEN WEDDING ANNIVERSARY GIFT (中英文)
THE GOLDEN WEDDING ANNIVERSARY GIFT | 金婚紀念的禮物 |
A couple was celebrating 50 years together. | 一對夫婦慶祝他們朝夕相處五十年。 |
Their three kids, all very successful, agreed to a Sunday dinner in their honour. | 他們的三個孩子,個個事業有成,理所當然同意參與星期日的晚宴。 |
"Happy Anniversary Mom and Dad," gushed son number one. 'Sorry I'm running late. I had an emergency at the hospital with a patient, you know how it is, and I didn't have time to get you a gift.", "Not to worry," said the father. "The important thing is that we're all together today." | 「爸爸媽媽,金婚快樂!」大兒子誇誇其談。「抱歉我來晚了。醫院有個急診的病人,你們都能想像得到啦!我根本沒有時間給你們購買禮物。」「別擔心,」父親說。「重要的是我們今天在一起相聚。」 |
Son number two arrived and announced, "You and Mom look great, Dad I just flew in from Los Angeles between depositions and didn't have time to shop for you.". "It's nothing," said the father. "We're glad you were able to come." | 二兒子來後宣布:「看來你和媽棒極了。爸,我剛剛為證詞從洛杉磯趕來,沒時間購物。」「無所謂,孩子,」父親說,「我們很高興你能來。」 |
Just then the daughter arrived. "Hello and happy anniversary! I'm sorry, but my boss is sending me out of town and I was really busy packing so I didn't have time to get you anything." | 這時女兒來了,她說:「你們好,金婚快樂!對不起,我的老闆派我去鎮外工作,我真的忙於收拾行裝,沒能給你們帶東西。」 |
After they had finished dessert, the father said, "There's something your mother and I have wanted to tell you for a long time. You see, we were very poor. Despite this, we were able to send each of you to college. Throughout the years your mother and I knew that we loved each other very much, but we just never found the time to get married." | 吃完甜品後,父親說:「有件事你母親和我長年以來一直沒有告訴你們。你們都一清二楚,我們很窮。儘管窮,我們都極盡所能供你們三個上大學。我和你們的媽媽自始至終都深愛對方,就是找不到時間去結婚。」 |
The three children gasped and all said, "You mean we're all bastards?" | 三個孩子聽得直喘氣,異口同聲地說:「你是說我們全是私生子?」 |
"Yep*," said the father, "And cheap ones too." | 「是的,」父親回答。「而且全是廉價的。」(*yep為美國俚語,等於yes ) |
wmy- 文章數 : 6723
注冊日期 : 2012-11-08