公用欄目


Join the forum, it's quick and easy

公用欄目

【法语歌曲】Vois Sur Ton Chemin

向下

【法语歌曲】Vois Sur Ton Chemin Empty 【法语歌曲】Vois Sur Ton Chemin

發表  rb1606 22.03.13 22:30


Vois Sur Ton Chemin

  《Vois Sur Ton Chemin》是电影《放牛班的春天》的主题歌,曾得過三座法國凱薩獎,歌詞描述童年的歡樂轉瞬消逝被遺忘,但一道絢爛金光,在小道盡頭閃亮,黑夜中的方向,希望之光榮耀了巷道。電影的音樂和插曲非常動聽,淡淡的旋律,聽過一次之後就忘不了,在腦海中揮之不去。


李烁 翻唱(法语)

  歌手简介:
  李烁,毕业于解放军艺术学院,是著名歌手韩红的师妹。从1997年起,她已经连续5年赴香港参加有关纪念邓丽君的演出,连邓丽君的家人都认为她的神韵和声音很像邓丽君,她也曾经获得过由香港“无线”电视台和台湾“邓丽君文教基金会”联合举办“小城巨星挑战赛”的全场总冠军。

  李烁是歌坛升起的一颗新星,声音甜美悦耳,富有磁性,形象秀美,具有东方女性的特质和魅力,感情丰富表演细腻,欢快时让人喜悦,悲切时催人泪下。先以演唱邓丽君的歌曲为主,后在题材上多有突破,既有邓丽君的韵味,又兼融多家唱法。且能用标准的国语、日语、英语、粤语、闽南语等多种语言演唱。根据歌曲不同含义,唱出特色迥异标准的旋律和韵调,具有“百灵鸟”“小邓丽君”、“小城巨星”、“和平天使”之美誉。
歌词:
Vois sur ton chemin(看看你经过的路上)
Gamins oubliés égarés(孩子们迷了路)
Donne leur la main(向他们伸出手)
Pour les mener(拉他们一把)
Vers d'autres lendemains(步向往后的日子)
Donne leur la main(向他们伸出手)
Pour les mener(拉他们一把)
Vers d'autres lendemains(步向往后的日子)
Sens au coeur de la nuit(黑暗中的方向)
L'onde d'espoir(希望之光)
Ardeur de la vie(生命中的热忱)
Sentier de gloire(荣耀之巷)
Ardeur de la vie, de la vie(生命中的热忱)
Sentier de gloire, Sentier de gloire(荣耀之巷)
Bonheurs enfantins(童年的欢乐)
Trop vite oubliés effacés(转瞬消逝被遗忘)
Une lumière dorée brille sans fin(一道绚烂金光)
Tout au bout du chemin(在小道尽头闪亮)
Trop vite oubliés effacés(转瞬消逝被遗忘)
Une lumière dorée brille sans fin(一道绚烂金光)
Sens au coeur de la nuit(黑暗中的方向)
L'onde d'espoir(希望之光)
Ardeur de la vie(生命中的热忱)
Sentier de gloire(荣耀之巷)
Ardeur de la vie, de la vie(生命中的热忱)
Sentier de gloire, Sentier de gloire(荣耀之巷)
Vois sur ton chemin(看看你经过的路上)
Gamins oubliés égarés(孩子们迷了路)
Donne leur la main(向他们伸出手)
Pour les mener(拉他们一把)
Vers d'autres lendemains(步向往后的日子)
Donne leur la main(向他们伸出手)
Pour les mener(拉他们一把)
Vers d'autres lendemains(步向往后的日子)
Sens au coeur de la nuit(黑暗中的方向)
L'onde d'espoir(希望之光)
Ardeur de la vie(生命中的热忱)
Sentier de gloire(荣耀之巷)
Sens au coeur de la nuit(黑暗中的方向)
L'onde d'espoir(希望之光)
Ardeur de la vie(生命中的热忱)
Sentier de gloire(荣耀之巷)
rb1606
rb1606

文章數 : 4198
注冊日期 : 2012-11-06

回頂端 向下

回頂端


 
這個論壇的權限:
無法 在這個版面回復文章